RUSBIONICLE
https://www.rusbionicle.com/forumsbio/

4Bionicle [перевод статей БС по П2]
https://www.rusbionicle.com/forumsbio/viewtopic.php?f=13&t=47936
Страница 108 из 110

Автор:  Silver [ Сб апр 23, 2016 9:25 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Крест не поставлен, как глобальная обнова статей на бс будет - будет и на вики

А п1 переводить бессмысленно, слишком мало людей - усилия вникуда

Автор:  Александр Великий [ Сб апр 23, 2016 9:25 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Blink писал(а):
Я бы пошутил про твой скилл писать не в тему и как ты долго пытался понять куда писать надо, а куда нет, ну да ладно.

The Bare Necessities так офигенна, что я бы даже сюда её запостил.

Автор:  Prowl A.06 [ Сб апр 23, 2016 9:26 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Blink писал(а):
Prowl A.06 писал(а):
Надо срочно организовать эпичную вписку.
Жаль только что я в Одессе.
Хотя стоп, Фараон к нам в мае приезжает
Вот и повод!

К зеркалу, к зеркалу мой друг!
Действительно!
Хрен ли надо египетскому правителю в Одессе?


Здесь просто живет один представитель его династии мертвых - Techno и его рабы из FrozenGangBeatz.
Ну и одесские модницы ноги раздвинуть перед ним не прочь)))

Автор:  Silver [ Сб апр 23, 2016 9:28 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Недавно в Москве Окси давал концерт, там не то, что раздвигали, там дохрена людей в обморок падало

Автор:  Blink [ Сб апр 23, 2016 9:28 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Silver писал(а):
Крест не поставлен, как глобальная обнова статей на бс будет - будет и на вики

А п1 переводить бессмысленно, слишком мало людей - усилия вникуда

Знаешь в чем твоя проблема Сильвтебе бабы не дадут, пока у тебя википедия не закончена)
Prowl A.06 писал(а):
Blink писал(а):
Prowl A.06 писал(а):
Надо срочно организовать эпичную вписку.
Жаль только что я в Одессе.
Хотя стоп, Фараон к нам в мае приезжает
Вот и повод!

К зеркалу, к зеркалу мой друг!
Действительно!
Хрен ли надо египетскому правителю в Одессе?


Здесь просто живет один представитель его династии мертвых - Techno и его рабы из FrozenGangBeatz.
Ну и одесские модницы ноги раздвинуть перед ним не прочь)))

Техно? Да он вроде живой, вон в соседней теме скота пилигрима вол 2 купил.

Автор:  Silver [ Сб апр 23, 2016 9:29 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Suuuuuuuuuuuqaaaaaaaaaaaaaaa obidno

Автор:  Prowl A.06 [ Сб апр 23, 2016 9:30 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Silver писал(а):
Недавно в Москве Окси давал концерт, там не то, что раздвигали, там дохрена людей в обморок падало


Оксимирон переоценен.

Автор:  Blink [ Сб апр 23, 2016 9:32 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Silver писал(а):
Suuuuuuuuuuuqaaaaaaaaaaaaaaa obidno

Jiza shito pidelotь
Prowl A.06 писал(а):
Silver писал(а):
Недавно в Москве Окси давал концерт, там не то, что раздвигали, там дохрена людей в обморок падало


Оксимирон переоценен.

E yfc tcnm блеэд....у нас есть тема Окси на РБ там можно написать свой отзыв о творчестве исполнителя.

Автор:  Prowl A.06 [ Сб апр 23, 2016 9:34 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Blink писал(а):
E yfc tcnm блеэд....у нас есть тема Окси на РБ там можно написать свой отзыв о творчестве исполнителя.


Матерь божья :ohmy:

Автор:  Silver [ Сб апр 23, 2016 9:34 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Prowl A.06 писал(а):
Silver писал(а):
Недавно в Москве Окси давал концерт, там не то, что раздвигали, там дохрена людей в обморок падало


Оксимирон переоценен.

ОН ВЗДРЮЧИТ СТ И БУДЕТ ЛЕГЕНДОЙ О ДААААААААААААААААААААА хотя он и так легендарный

Prowl A.06 писал(а):
Blink писал(а):
E yfc tcnm блеэд....у нас есть тема Окси на РБ там можно написать свой отзыв о творчестве исполнителя.


Матерь божья :ohmy:

Я в той теме даже фристайлил

Автор:  Blink [ Сб апр 23, 2016 9:36 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Prowl A.06 писал(а):
Blink писал(а):
E yfc tcnm блеэд....у нас есть тема Окси на РБ там можно написать свой отзыв о творчестве исполнителя.


Матерь божья :ohmy:

Нет, её там как раз нет.

Автор:  Prowl A.06 [ Сб апр 23, 2016 9:38 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Silver писал(а):
ОН ВЗДРЮЧИТ СТ И БУДЕТ ЛЕГЕНДОЙ О ДААААААААААААААААААААА хотя он и так легендарный


Горгород релиз конечно хороший, но это не рэп толком. Большую часть треков нельзя слушать отдельно друг от друга - а прикол рэпа в каче, бэнгерах и так далее, а не в крутой концептуальности.

Оксимирон как личность умная и начитанная, воплотил свои писательские амбиции в этом альбоме, чем и произвел типа фурор. Но по сути, "сюжет" этого альбома весьма прост - недостаток содержания скрывается формой (рэпчик). Да и егол версус с Джонибоем сыграл огромную роль - многие хомячки до этого баттла вообще не знали ни о нем, ни о "Вечном Жиде" или ранних треках (типа "Лондон Против Всех").

Автор:  Silver [ Сб апр 23, 2016 9:41 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Prowl A.06 писал(а):
Silver писал(а):
ОН ВЗДРЮЧИТ СТ И БУДЕТ ЛЕГЕНДОЙ О ДААААААААААААААААААААА хотя он и так легендарный


Горгород релиз конечно хороший, но это не рэп толком. Большую часть треков нельзя слушать отдельно друг от друга - а прикол рэпа в каче, бэнгерах и так далее, а не в крутой концептуальности.

Оксимирон как личность умная и начитанная, воплотил свои писательские амбиции в этом альбоме, чем и произвел типа фурор. Но по сути, "сюжет" этого альбома весьма прост - недостаток содержания скрывается формой (рэпчик). Да и егол версус с Джонибоем сыграл огромную роль - многие хомячки до этого баттла вообще не знали ни о нем, ни о "Вечном Жиде" или ранних треках (типа "Лондон Против Всех").

Не знали о нем? Все его баттлы просто легендарны, он вздрючил абсолютно любого и безоговорочно, баттл с Джоннибоем был крут как раз за счет того, что в общей серой массе унылого фрешблада это был фурор - Окси просто наказал этого пса


Кстати вот мой шедевр (в хайде, потому что не видит ссылку с русскими символами как ссылку):
http://www.rusbionicle.com/forumsbio/viewtopic.php?f=15&t=47866&hilit=оксимирон&start=90

Автор:  Blink [ Сб апр 23, 2016 9:42 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Prowl A.06 писал(а):
Silver писал(а):
ОН ВЗДРЮЧИТ СТ И БУДЕТ ЛЕГЕНДОЙ О ДААААААААААААААААААААА хотя он и так легендарный


Горгород релиз конечно хороший, но это не рэп толком. Большую часть треков нельзя слушать отдельно друг от друга - а прикол рэпа в каче, бэнгерах и так далее, а не в крутой концептуальности.

Оксимирон как личность умная и начитанная, воплотил свои писательские амбиции в этом альбоме, чем и произвел типа фурор. Но по сути, "сюжет" этого альбома весьма прост - недостаток содержания скрывается формой (рэпчик). Да и егол версус с Джонибоем сыграл огромную роль - многие хомячки до этого баттла вообще не знали ни о нем, ни о "Вечном Жиде" или ранних треках (типа "Лондон Против Всех").

Так, не протекай, я ведро принес.
viewtopic.php?f=15&t=47866&hilit=%D0%9E%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%BD

Автор:  Prowl A.06 [ Сб апр 23, 2016 9:44 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]

Silver писал(а):
Не знали о нем? Все его баттлы просто легендарны, он вздрючил абсолютно любого и безоговорочно, баттл с Джоннибоем был крут как раз за счет того, что в общей серой массе унылого фрешблада это был фурор - Окси просто наказал этого пса


Кстати вот мой шедевр (в хайде, потому что не видит ссылку с русскими символами как ссылку):
http://www.rusbionicle.com/forumsbio/viewtopic.php?f=15&t=47866&hilit=оксимирон&start=90


Но ведь большая часть его "фанов" узнали его только после Горгорода.

Страница 108 из 110 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/