RUSBIONICLE - Русскоязычный сайт о Bionicle (Бионикл) новости, статьи, форумы, обзоры
О Bionicle (Бионикл) на русском языке
Главное меню
Главная
Форум
Алфавитный указатель
Общество
География мира BIONICLE
История мира BIONICLE
Расы
Великие
Великий Дух
Орден Мата Нуи
Рука Артакхи
Братство Макуты
Темные Охотники
Лига шести Королевств
Тоа
Матораны
Турага
Раага
Бороки
Пирака
Барраки
Висораки
Ракши
Другие персонажи
Рахи
Ваки
Протодермис
Элементарные силы
Маски Канохи
Крана
Оружие и артефакты
Крааты
Книги
Рассказы
Файлы Фейбера
Поиск по сайту





Экспорт новостей
Фрагмент из книги на русском (обновлено) Печать E-mail
Автор The Shadowed One   
18.07.2015 г. 04:11
Виндхэм решает судьбу КорготВчера Amazon.com поделился с нами фрагментом из будущей книги, а сегодня мы предлагаем ознакомиться с переводом всей первой главы на русский, заодно увидев новых персонажей и их имена в действии.

Фрагмент представляет из себя перевод первой главы книги "Остров утраченных масок" (около 20 страниц оригинала).
Помните про возрастной рейтинг, а также важные отличия от предыдущего поколения. Ну и заодно поберегите глаза, так как я посмел временно заменить "стражей" на "хранителей". А ещё здесь я пишу не "черепные пауки", а "пауки-черепа".


Глава 1

Прибытие героев

Когда маленький мальчик заметил несущихся к нему пауков-черепов, он вскрикнул, выронил длинную палку, которую носил с собой в качестве оружия, и, повернувшись, побежал прочь, спасая свою жизнь. Они находились у покрытого джунглями подножья горы, и острые лапки пауков глубоко вонзались в почву, оставляя после себя цепочки следов. Мальчик бежал по тропе вдоль края обрыва, направляясь в сторону чащи. Он надеялся, что ему удастся добраться до своего убежища, но увидел впереди ещё больше пауков, преграждавших ему дорогу. Пришлось резко тормозить.

Как и все жители обширного острова Окото, мальчик носил священную маску. Окружённый пауками и лишившийся пути к отступлению, он понял, что единственный способ спастись – это прыгать с обрыва. Глядя на приближающихся тварей, он задрожал, схватился за края маски и закричал:

– На помощь!

Мальчик подскочил от неожиданности, когда сильный снаряд из песка ударил в пауков за его спиной и сбросил их в пропасть, куда они полетели с хриплыми визгами. В поисках атаковавшего, мальчик обернулся и увидел бронированного воина, бегущего вверх по тропинке. Воин носил коричневую маску и держал в руках оружие, похожее на посох с двумя светящимися наконечниками.

– Пригнись! – прокричал он.

Мальчик бросился на землю, в то время как воин выстрелил на бегу ещё несколько раз, очередями пуская песочные снаряды поверх распростёртого тела мальчика. Потоки песка ударили в пауков-черепов с другой стороны тропы, сбросив в пропасть и их тоже.

Воин подошёл и остановился рядом.

– Ты цел?

Мальчик резко выдохнул, вставая на ноги.

– Да. Спасибо вам!

Воин едва заметно кивнул. Мальчик указал на его оружие и произнёс:

– Вы… Вы Нилкуу, Хранитель Камня! Папа рассказывал мне истории про вас и ваш песчаный бластер. Меня зовут Бингзак.

Нилкуу огляделся, изучая окрестности на предмет угрозы.

– Бингзак, как ты оказался так далеко от ближайшего поселения?

– Моё поселения больше нет, его уничтожили пауки-черепа! Мне одному удалось спастись с маской на лице. С тех пор я прячусь здесь, в джунглях.

Нилкуу с грустью покачал головой.

– Мне жаль, Бингзак. Это тёмные времена для нашего острова. Многие утратили свои маски из-за пауков-черепов и попали во власть их Повелителя.

– Простите, а могу я узнать, почему вы не в Каменном регионе?

– Я пришёл в регион Джунглей с важной миссией. Мне нужно срочно попасть в Храм Времени.

– Храм Времени? – нерешительно переспросил Бингзак, – Но… Если вы оказались в этой местности, то наверняка где-то не там свернули по горной тропе. Вы заблудились?

Нилкуу фыркнул под маской.

– Нет, конечно. Хранители не могут заблудиться, никогда.

– Никогда?

– Ну… почти никогда. Не так уж и часто я покидаю Каменный регион. К тому же, в этих джунглях полным полно столь похожих друг на друга деревьев.

– Я могу проводить вас к храму, – Бингзак показал на лес. – Я знаю короткий путь.

Нилкуу задумался на мгновение, и ответил:

– Нехорошо получится, если я оставлю тебя здесь одного. Будет лучше, если ты пройдёшь вместе со мной к храму.

– Тогда пойдём, нам сюда! – Бингзак направился в чащу. Нилкуу последовал за ним.

Темнота понемногу начала сгущаться над островом, делая в небе видимыми звёзды и другие планеты. Нилкуу и Бингзак прошли под высокими деревьями, пересекли горную реку и поднялись по крутому косогору, пока наконец не оказались на большой поляне. В её центре, тенью на фоне неба возвышался Храм Времени. Храм был похож на гигантский метроном, чей длинный маятник издавал ритмичные пощёлкивания, раскачиваясь из стороны в сторону, доставая от точки вращения до самого основания строения.

Пятеро воинов стояли у входа в храм. Все они носили похожие по форме доспехи и маски, но каждый отличался цветом и оружием. Бингзак немедленно узнал в зелёном воине Визуну, Хранителя Джунглей, и сообразил, что остальные тоже являются Хранителями. Изотор, Хранитель Льда, носил белую маску и держал в руке ледяной щит-пилу. Синюю маску и доспехи носил Кивода, Хранитель Воды; две водяные турбины надёжно крепились у него за спиной. Коргот, Хранительница Земли, была одета в тёмно-фиолетовую маску и доспехи, и была вооружена огромным буром в форме звезды. И, наконец, воином в красной маске был Нармото, Хранитель Огня, державший в руках два огненных клинка.

– Все шестеро Хранителей Окото? Собрались вместе? – изумлённо воскликнул Бингзак. Переведя взгляд на Нилкуу, он добавил: – Так значит, вы не шутили, когда говорили, что ваша миссия очень важна!

Как только Нилкуу и Бингзак подошли ближе, Хранитель Льда произнёс:

– Ты опоздал, Нилкуу. Заблудился, что ли?

Не успел Нилкуу открыть рот, как за него ответил Бингзак.

– Хранитель Камня не заблудился! Он был вынужден задержаться, чтобы спасти меня от пауков-черепов!

– Я знаю этого малыша, – сказал Визуна. – Он из поселения неподалёку. Я рад, что с тобой всё хорошо, – добавил он, обращаясь к Бингзаку.

– Он был совсем один, когда я встретил его, – Нилкуу указал на Бингзака. – Я привёл его сюда, в безопасное место.

– Никто на Окото не будет в безопасности, если мы не выполним нашу задачу, – сказал Хранитель Огня.

Нилкуу повернулся к Бингзаку.

– Стой здесь. Дождись меня, – приказал он.

Оставив Бингзака, Нилкуу последовал за остальными Хранителями в Храм Времени. Оказавшись внутри, они отворили хранилище, где находилась Маска Времени, и перенесли её на открытую площадку под ночным небом. В центре площадки был омут, наполненный мистическим светом. Поместив маску в омут, Хранители выстроились вокруг неё.

– А теперь прочтём Пророчество о Героях, – произнёс Хранитель Воды.

Хранители заговорили хором:

«Во мрачные годы, когда надежда угаснет, Хранители – по одному с племени – должны объединиться, разбудить могущество прошлого и будущего, и взирать в небеса за ответом.
На звёздный парад шесть комет снизойдут, и придут вечные герои, дабы отыскать Маски Силы и Ваятеля Масок.
Стихиям под силу одолеть зло, но только в единстве способны они достичь этого».

Внутри омута, где висела Маска Времени, появились завихрения. Свет загорелся ярче, и ослепляющий луч пронзил небо. Спустя секунду он погас, погрузив Хранителей во тьму.

– Сработало? – поинтересовался Нилкуу, моргнув.

– Пророчество должно сработать, – с нажимом произнёс Хранитель Огня. – Оно – наша единственная надежда остановить силы зла, бушующие на нашем острове.

– Что будем делать дальше? – спросил Нилкуу.

– Вернёмся в наши регионы, – ответила Хранительница Земли, – и будем делать всё, что в наших силах, чтобы защищать племена до тех пор, пока не наступит парад звёзд. И, ради всеобщего благополучия, понадеемся на скорое появление комет.

Поместив Маску Времени обратно в хранилище, они покинули храм. Нилкуу нашёл ожидающего снаружи Бингзака и, присев рядом, тихо произнёс:

– Ты не сказал остальным, что я потерялся в джунглях – спасибо за это.

– Вы ведь спасли мне жизнь, в конце концов! – ответил Бингзак.

Нилкуу поднял взгляд на звёзды.

– Я должен вернуться в Каменный регион. Надеюсь, в этот раз я не ошибусь на развилке.

Бингзак прокашлялся.

– Хранитель Камня, мне нет смысла оставаться здесь. Для меня будет честью, если вы позволите мне проводить вас… то есть, сопровождать вас до Каменного региона.

Нилкуу поднялся.

– Это весьма великодушно с твоей стороны. Думаю, я воспользуюсь этим предложением.

– Отлично! – воскликнул Бингзак. – Вперёд! Идём скорее!


* * *


Спустя несколько дней, в укреплённом поселении Хранителя Камня, Нилкуу и Бингзак стояли на крыше крепости с другими представителями племени Камня. Крыша была защищена парапетной стеной с бойницами, с которых открывался хороший вид на окружающую пустыню для караульных. Последние были вооружены мечами и копьями.

Во время очередного патруля, когда Бингзак вместе со стражниками и Нилкуу следил за чистотой горизонта, мальчик взглянул на небо и удивился:

– Я не знал, что отсюда видны другие звёзды.

– Другие звёзды? – переспросил Нилкуу. – О чём ты?

– Из региона Джунглей мне никогда не удавалось заметить этого созвездия, – Бингзак указал на собрание из шести ярких точек над головой. – Странно… Созвездие движется!

Глаза Нилкуу расширились за маской.

– Это не созвездие, – он повернулся к стражникам. – Кометы прилетели. Они падают на Окото!

Поселенцы посмотрели в небо и увидели, как кометы разделились, начав падение в разные части острова. Нилкуу заметил, что одна из них становится всё ярче, приближаясь к пустыне. Комета устремилась в сторону каменистого плато к востоку от крепости и в яркой вспышке врезалась в землю. Сила удара была такая, что сбила с ног некоторых караульных.

Нилкуу схватил Бингзака за руку и утащил за стену, дожидаясь, пока ударная волна пройдёт.

– Оставайся здесь, под защитой, – приказал Нилкуу. Взяв с собой свой бластер, он перепрыгнул через ограждение, приземлившись на плотный песчаный грунт, окружавший крепость, и со всех ног побежал к месту, куда приземлилась комета.

Белый дым всё ещё поднимался от обожжённого кратера, когда Нилкуу подошёл к плато. Высокая, тёмная фигура поднялась из обломков, сделала шаг вперёд и вышла из клубов дыма на свет. Нилкуу увидел на лице незнакомца маску того же цвета, что была его собственная маска. У прибывшего с пояса свисал длинный кинжал, а в руках он держал по метательному оружию, в котором Нилкуу узнал легендарные штормранги, способные создавать песчаные бури во время своего полёта.

Прибывший почесал затылок и, несколько оторопело, спросил:

– Что произошло? Где я?

– С прибытием, Похату, Повелитель Камня, – с поклоном ответил Нилкуу. – Ты на острове Окото, а я – Нилкуу, Хранитель стихии Камня.

Похату прекратил потирать голову, взглянул на Нилкуу сверху вниз, потом обернулся, посмотрев за спину.

– Ты, эмм… Ты обращаешься ко мне? – уточнил он, вновь повернувшись к Нилкуу.

– Да, Похату.

– Хмм, – Похату замотал головой из стороны в сторону. – Никогда не слышал имени «Похато» прежде. И об острове не слышал. Вообще, если подумать, то я, кажется… не помню совсем ничего.

– Эм, Похату… – спросил сконфуженный Нилкуу. – Ты не знаешь о Пророчестве о Героях? Что ты один из шести героев, снизошедших сюда благодаря кометам? И что твоя миссия – одолеть зло и спасти нас от…

По пустыне прокатился протяжный вой горна, прервав вопросы Нилкуу и заставив его оглянуться в сторону крепости.

– С крепости сигналят тревогу. Пауки-черепа атакуют поселение!

– Пауки-черепа?

– Нет времени объяснять! – крикнул Нилкуу, побежав назад, к крепости. Но не успел он пробежать и пары метров, как услышал позади себя могучий порыв ветра. Что-то схватило его за доспехи на спине и подняло высоко в воздух. Изогнувшись, он увидел, что это был Похату, нижнюю часть торса которого вместе с ногами закрывал небольшой вихрь песка.

– Легенды правдивы! – завопил Нилкуу, как только они взмыли в небо и быстро направились к крепости. – Ты умеешь летать!

– Не вертись, – коротко ответил Похату.

Нилкуу глянул вниз и понял, что они уже добрались до крепости. Пауки карабкались по внешним стенам, в них летели копья, брошенные стражами в отчаянной попытке сбить тварей. Один из пауков прошмыгнул мимо стражей и подкрался к Бингзаку со спины. Мальчик закричал, когда паук прыгнул на него и вцепился в его голову поверх маски.

Похату отпустил Нилкуу, позволив тому приземлиться на крышу рядом с Бингзаком, как раз в тот момент, когда мальчик подобрал лежащее копьё и пошёл в атаку на стражников. Нилкуу знал, что Бингзак сейчас не владеет собой – его тело и разум попали под влияние Повелителя пауков-черепов, поэтому Хранитель поднял свой песчаный бластер и выстрелил по пауку на голове мальчика. Бингзак рухнул на пол, а паук с визгом отцепился от него и, используя оставшиеся конечности, выпрыгнул в бойницу. Нилкуу подбежал к ней, выглянул наружу и увидел, что внешние стены сплошь покрыты ползающими пауками.

Всё ещё висевший над крепостью, Похату направил окружавшее его песчаное торнадо на пауков, а затем начал огибать стены строения. Сила ветра срывала пауков с поверхности, затягивала в вихрь, а потом отшвыривала далеко в пустыню. Один за другим, пауки-черепа падали на каменистую почву, разбиваясь насмерть. Стражники возликовали.

Нилкуу присел рядом с Бингзаком.

– Ты в порядке? – спросил он.

Бингзак застонал, потирая маску.

– Да, кажется. Но… Я помню этот кошмар! Повелитель пауков захватил мой разум!

– Расслабься, малыш, – успокоил его Нилкуу. – Ты в безопасности.

Похату позволил торнадо медленно приземлить его на крышу рядом с Хранителем Камня и, когда тот встал на ноги, спросил:

– Ну что, я победил зло?

– Ты неплохо начал, – ответил Нилкуу и указал на Бингзака, – но Повелитель пауков-черепов едва не захватил тело и разум этого мальчика навечно.

– Объясни, пожалуйста.

– Повелитель пауков-черепов контролирует всех пауков на острове. Когда он получает власть над маской островитянина, то и сам островитянин переходит на его сторону. Многие жители Окото потеряны для нас, и зло всё растёт.

– А ты уверен, что я здесь именно для борьбы со злом? – уточнил Похату.

Нилкуу кивнул.

– В соответствии с Пророчеством, шестеро героев – Тоа – прибудут на остров. Каждый отправится на поиски Золотых Масок, чтобы раскрыть свою великую силу. Тебе, чтобы отыскать свою маску, следует отправляться в путешествие к Алтарю Маски Камня.

Похату окинул взглядом пустыню.

– Когда я должен приступать к поискам?

– Сейчас.

– Сейчас? – Похату взглянул на небо. – Но уже темнеет.

– Я покажу тебе дорогу, – Нилкуу пожелал Бингзаку спокойной ночи, затем вернулся к Похату и позвал его за собой.

– Иди за мной.

Нилкуу вывел Похату из крепости, и вместе они отправились в пустыню, направившись к дюнам на востоке. Похату, стараясь идти вровень с Хранителем, спросил:

– Ты расскажешь мне больше об острове? И об остальных героях?

– Я расскажу тебе всё, что мне известно, – ответил Нилкуу, – но, пожалуйста, не забывай следить за пауками. Они везде!

Так они и шли, а Нилкуу думал, все ли Хранители отыскали прибывшие кометы, и все ли Тоа утратили свои воспоминания.


К О Н Е Ц _ П Е Р В О Й _ Г Л А В Ы