Greg Farshtey - писатель многих книг о Bionicle опубликовал на сайте
http://www.bzpower.com отрывок из новой книги Остров Смерти.
TAHU-NUVA перевёл этот отрывок на русский язык. Ну а я опубликую на этом форуме(а то на doublebrick.ru тема аж(!!!) на 3 стр.
Цитата:
Перевод:
Я думаю, что вы бы наслаждались, смотря на несколько первых параграфов новой книги, которая должна выйти в конце января (я надеюсь)--
Шесть мощных фигур стояли на береговой линии некогда большого города Метру Нуи. Они были Тоа Нува, герои, мощность которых и навык победили темноту и позволили возвращение Маторан к месту, которое когда-то было их домом.
Все вокруг них, Маторан трудно работали, восстанавливая город. Это было повреждение столетия назад массивным землетрясением и позже животными Рахи. Большинство из этого было в бедной форме, некоторые полностью разрушенные. Однако, это не удерживало Маторан. Они были настроены, сделать город пригодным для жилья снова как можно быстрее.
Тоа Нува и Таканува, Toa Света, провел большинство прошлых нескольких недель, помогая в этом усилии. Теперь они были отозваны Турагой Вакамой и Турагой Ниджу для частной конференции. От их выражений, Toa мог сказать, что они не собирались слышать хорошие новости.
Вакама вёл их к изолированному пятну, где Турага Дума ждал их. Дума жил в Метру Нуи, ждущий Маторан, в течение более чем тысячи лет. За это время, он исследовал и проанализировал бедствие, которое поразило город и события, которые следовали за этим. Он смотрел на Тоа Нува с явным отчаянием в его глазах.
“Мои друзья, я не знаю, только как сказать это,” начал он. “Одну тысячу лет назад, Великий Дух Мата Нуи был поражен предательством и впал в глубокий сон. Говорится, что Вы, Тоа Нува предназначены к особому дню, когда вы пробуждаете Мата Нуи и восстанавливаете свет и мир во вселенной.”
Таху Нува нахмурился. Они уже знали все это. Возвращение Маторан на Метру Нуи было первым шагом к пробуждению Большого Духа. Он и его товарищи были нетерпеливы, чтобы узнать то, что они должны были сделать, для того чтобы выполнить их судьбу - и если Дума знал, пришло время говорить им.
“Я изучил немногие звезды, поскольку они теперь тусклые ,” Дума продолжал, жестикулируя к затемненному небу. Было верно, что немного пунктов света могли быть замечены, и те, которые там имелись едва просматривались. “Я консультировался с Турагой Ниджу, который был когда-то талантливый переводчик сообщений, которые будут прочитаны в небесах. Он соглашается с моими полученными данными.”
“Какими данными?” спросил Копака Нува, с заметным волнением в голосе.
“Мата Нуи не просто спит,” сказал Дума спокойно. “Мои друзья, Мата Нуи умирает.”