Новое ЛС!

Вам пришло новое личное сообщение (ЛС).

Перейти в папку «Входящие»



RUSBIONICLE - Русскоязычный сайт о Bionicle (Бионикл)
Текущее время: Сб июн 27, 2026 8:14 pm

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Правила форума


Посмотреть правила форума



Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 1646 ]  На страницу Пред.  1 ... 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33 ... 110  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 4:56 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Основной Модератор
Основной Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 25, 2008 3:18 pm
Сообщения: 25798
Откуда: Оренбургская область, город Орск
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Повелитель куда лучше звучит и больше отражает суть.

_________________


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 4:56 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Ледяной Мыслитель
Ледяной Мыслитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт май 07, 2010 8:52 pm
Сообщения: 8539
Откуда: system_error
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Shogoki писал(а):
Перевел статью о Копаке.

Спасибо за перевод! Таху я уже добавил, Копаку сам добавишь или мне?


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 4:57 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Подземный Архивариус
Подземный Архивариус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб май 16, 2015 1:05 pm
Сообщения: 5325
Откуда: вне тумана
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Александр Великий писал(а):
Повелитель куда лучше звучит и больше отражает суть.

Лега дала ему такое имя. Вот и все.

_________________
Изображение
Скрытый текст: Показать
Esaspe писал(а):
Метус писал(а):
как будто есть причины для смерти комьюнити :unsure:

Причин нет, смерть есть :yes:

-Mata nui- писал(а):
точняк,Зелёный брат,я с тобой абсолютно согласен,надо поднимать собственную культуру


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 4:57 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Морской Воин
Морской Воин

Зарегистрирован: Пт сен 19, 2014 2:29 pm
Сообщения: 1236
Откуда: Наро-Фоминск
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Давай ты, я еще только зарегестрировался и не разобрался, что, как и где.

_________________
#StillAlive
Фликр

Изображение


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 4:57 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Основной Модератор
Основной Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 25, 2008 3:18 pm
Сообщения: 25798
Откуда: Оренбургская область, город Орск
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Guy писал(а):
Александр Великий писал(а):
Повелитель куда лучше звучит и больше отражает суть.

Лега дала ему такое имя. Вот и все.

Лега дала ему имя на английском, мы пишем на русском.

_________________


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 4:58 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Ледяной Мыслитель
Ледяной Мыслитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт май 07, 2010 8:52 pm
Сообщения: 8539
Откуда: system_error
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Shogoki писал(а):
Давай ты, я еще только зарегестрировался и не разобрался, что, как и где.

Тогда как только закончу с Похату, добавлю их обоих


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 4:59 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Подземный Архивариус
Подземный Архивариус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб май 16, 2015 1:05 pm
Сообщения: 5325
Откуда: вне тумана
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Александр Великий писал(а):
Guy писал(а):
Александр Великий писал(а):
Повелитель куда лучше звучит и больше отражает суть.

Лега дала ему такое имя. Вот и все.

Лега дала ему имя на английском, мы пишем на русском.

Ну чередуй лорда с повелителем, но лорд это титул. Да, у паука.
Blink писал(а):
АВ, на попереводи, а то за имена спорить http://biosector01.com/wiki/index.php/Korgot

Защитников вроде LeoV переводит.

_________________
Изображение
Скрытый текст: Показать
Esaspe писал(а):
Метус писал(а):
как будто есть причины для смерти комьюнити :unsure:

Причин нет, смерть есть :yes:

-Mata nui- писал(а):
точняк,Зелёный брат,я с тобой абсолютно согласен,надо поднимать собственную культуру


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 5:00 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Управляющий Стихией Воды
Управляющий Стихией Воды
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср фев 02, 2011 8:03 am
Сообщения: 17532
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Lord ващета переводится как Бог. Так и правильно.

Как вот мы протекторов обзовём?

_________________
|


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 5:01 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Подземный Архивариус
Подземный Архивариус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб май 16, 2015 1:05 pm
Сообщения: 5325
Откуда: вне тумана
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Предлагаю Хранителей.

_________________
Изображение
Скрытый текст: Показать
Esaspe писал(а):
Метус писал(а):
как будто есть причины для смерти комьюнити :unsure:

Причин нет, смерть есть :yes:

-Mata nui- писал(а):
точняк,Зелёный брат,я с тобой абсолютно согласен,надо поднимать собственную культуру


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 5:02 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Основной Модератор
Основной Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 25, 2008 3:18 pm
Сообщения: 25798
Откуда: Оренбургская область, город Орск
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Cinnamon писал(а):
Lord ващета переводится как Бог. Так и правильно.

Как вот мы протекторов обзовём?

Лорд переводится как повелитель.
Стражи или защитники.

Blink писал(а):
АВ, на попереводи, а то за имена спорить http://biosector01.com/wiki/index.php/Korgot

Ещё и работать заставляют, куда я попал вопще

_________________


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 5:02 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Управляющий Стихией Воды
Управляющий Стихией Воды
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 31, 2012 9:58 am
Сообщения: 32223
Откуда: Interworld
Пол: Не указан

Элементарная Сила:







Не в сети
Цитата:
Защитников вроде LeoV переводит.

я не видел
Cinnamon писал(а):
Lord ващета переводится как Бог. Так и правильно.

Как вот мы протекторов обзовём?

Хранители, либо так и оставить защитниками

_________________


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 5:03 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Основной Модератор
Основной Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 25, 2008 3:18 pm
Сообщения: 25798
Откуда: Оренбургская область, город Орск
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Guy писал(а):
Предлагаю Хранителей.

Какие к Карзахни хранители, зачем путаница?

_________________


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 5:03 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Подземный Архивариус
Подземный Архивариус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб май 16, 2015 1:05 pm
Сообщения: 5325
Откуда: вне тумана
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Александр Великий писал(а):
Guy писал(а):
Предлагаю Хранителей.

Какие к Карзахни хранители, зачем путаница?

У нас детишек не будет, да и на ссылку нажать всегда можно будет.

_________________
Изображение
Скрытый текст: Показать
Esaspe писал(а):
Метус писал(а):
как будто есть причины для смерти комьюнити :unsure:

Причин нет, смерть есть :yes:

-Mata nui- писал(а):
точняк,Зелёный брат,я с тобой абсолютно согласен,надо поднимать собственную культуру


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 5:04 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Ледяной Мыслитель
Ледяной Мыслитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт май 07, 2010 8:52 pm
Сообщения: 8539
Откуда: system_error
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Защитники лучше, по моему
Хотя разницы не особо


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Чт фев 04, 2016 5:04 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Основной Модератор
Основной Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 25, 2008 3:18 pm
Сообщения: 25798
Откуда: Оренбургская область, город Орск
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Guy писал(а):
Александр Великий писал(а):
Guy писал(а):
Предлагаю Хранителей.

Какие к Карзахни хранители, зачем путаница?

У нас детишек не будет, да и на ссылку нажать всегда можно будет.

Детишки у вас будут, не надо тут элитное сообщество устраивать.

_________________


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 1646 ]  На страницу Пред.  1 ... 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33 ... 110  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 5


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения


Для комфортного общения на форуме, мы рекомендуем использовать следующие браузеры:

Google Chrome Get Firefox Safari Opera

Если у вас есть вопросы, свяжитесь с

©2006-2026 RUSBIONICLE

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB